Viña del Mar y Valparaíso

0 Comentarios - Commentaires

Bien colorado el trayecto hacia Viña Del Mar. Le traject vers Viña Del Mar est très coloré. The traject to Viña Del Mar is colorful.Bien colorado el trayecto hacia Viña Del Mar. Le traject vers Viña Del Mar est très coloré. The traject to Viña Del Mar is colorful.
Bien colorado el trayecto hacia Viña Del Mar. Le traject vers Viña Del Mar est très coloré. The traject to Viña Del Mar is colorful.Viña Del Mar desde el techo del immueble donde nos quedamos. Viña Del Mar vue du toit de l'immeuble où nous avonc logés. Viña Del Mar from the rooftop of the place where we were.
Fue entretenido todo el tiempo. Ce fut tout le temps amusant. It was funny all the time.Fue entretenido todo el tiempo. Ce fut tout le temps amusant. It was funny all the time.
Fue entretenido todo el tiempo. Ce fut tout le temps amusant. It was funny all the time.Caleta El Membrillo - Valparaíso, Chile. Crique El Membrillo - Valparaiso, Chili. El Membrillo's cove - Valparaiso, Chile.
Esperando que los pescadores vuelvan de su jornada. Poireautant en attendant le retour des pêcheurs. Waiting the return of the fishermen.Verde-amarillo - Vert-jaune - Green-yellow
Dos amigos descasan en un lugar muchas veces antes visitado por otros de sus amigos. Deux amis se reposent à un endroit plusieurs fois visité par d'autres de leurs amis. Two friends rest on a place frequently visited by other of their friends.Costa - Côte - Coast
Herramientas indispensables del puerto. Outils indispensables du port. Indipensable tools to the port.La casa azul de la punta. La maison bleue du bout. The blue house on the edge.
Salir al balcón en la mañana no es igual aquí que en otras partes. Sortir sur le balcon le matin n'est pas pareil ici qu'ailleurs. Getting on the balcony in the morning is not the same here than other places.Al fondo, puerto de Valparaíso. Au fond, port de Valparaiso. On the background, Valparaiso port - Chile
Habitantes de la calle.  Habitants de la rues.  Street's inhabitants.Going fast in the streets of  Valparaiso. Circulando rápido por Valparaiso. Circulant rapidement entre les rues de Valparaiso.
El encanto de Valparaíso.  Le charme de Valparaíso.  The charm of Valparaíso.El encanto de Valparaíso.  Le charme de Valparaíso.  The charm of Valparaíso.
Mi hermano, paula y yo.  Mon frère, Paula et moi.  My brother, Paula and me.El parlamento rodeado de sus deberes.  Le parlement entouré de ses devoirs.  The parliament surounded by its responsabilities.
Saludado por las grúas, el sol se va.  Salué par les grues, le soleil se couche.  Saluted by the derricks, the sun leaves.Parece un cuadro.  On aurait dit une peinture.  Looks like a painting.
En cualquier parte mejor que en la calle. N'importe où c'est mieux que la rue. Anywhere is better than the street.El parlamento rodeado de sus deberes.  Le parlement entouré de ses devoirs.  The parliament surounded by its responsabilities.
Mi musa... Ma muse... My muse...
No me acuerdo el nombre del edificio...Going fast in the streets of  Valparaiso. Circulando rápido por Valparaiso. Circulant rapidement entre les rues de Valparaiso.La ciudad reemplaza la luz del sol por la suya.  La ville remplace la lumière du soleil par la sienne.  The city replace the light of the sun by her own.Valparaíso iluminandose.  Valparaiso s'illumine.  Valparaiso lighting up.El hogar no es donde vives sino donde te entienden. Christian Morgenstein  El hogar es donde el corazón está. Pliny  Una casa no es un hogar a menos que contenga la comida y el fuego para el alma como para el cuerpo. Benjamin Franklin  Le foyer n'est où tu vis sinon où on te comprend. Christian Morgenstein  Le foyer est où le coeur est. Pliny  Une maison n'est pas un foyer à moins qu'elle contienne de la nourriture pour l'esprit comme pour le corps. Benjamin Franklin  Home is not where you live, but where they understand you. Christian Morgenstein  Home is where the heart is. Pliny  A house is not a home unless it contains food and fire for the mind as well as the body. Benjamin FranklinAbandonados - Abandonnés
Reparando un barco - Réparation de navireUn perro solitario en el puerto de Valparaiso. Triste. Ojalá que sus sueños sean mejores que su vida. (Oye ! Quizás sea el perro más feliz del mundo !)  Un chien solitaire au port de Valparaiso. Triste. J'espère que ses rêves sont meilleurs que sa vie. (Hey ! Il est peut-être le chien le plus heureux du monde !)  A lonely dog in the Valparaiso's port. Sad. Hope his dreams are better than his life. (Hey ! Maybe he is the most happy dog on Earth !)
Las calles de Valparaíso aportan el color que les niega el cielo.  Les rues de Valparaíso apportent les couleurs que le ciel leur cache.  Valparaiso's streets shares the colors denied by the sky.Quietud - Quiétude
Viña
Sin duda, el mar recuperará su territorio.  Sans aucun doute, la mer recupérera son territoire.  Without a doubt, the sea will recover it's territory.El sol se acuesta sin haber podido calentar las aguas marinas.  Le soleil se couche sans avoir pu réchauffer les eaux marines.  The sun go to sleep unable to warm the ocean's waters.



Jodorowsky en Matucana 100
Alejandro Jodorowsky
Alejandro JodorowskyAlejandro Jodorowsky


De regreso - De retour

0 Comentarios - Commentaires


Un mes en casa

Un mes en otro país es mas que un simple viaje. Es como si te sacarán de tu acuario para lanzarte al mar. Lo que siempre has visto se vuelve nuevo y lo nunca visto te reinventa el horizonte. El poder pasear entremedio de la rutina de tantas personas sin molestar y ver lo que ven todos los días por un sólo momento es una oportunidad tremenda que dificilmente se traduce en palabras. Imagenes quedan, pero quedan sobre todo voces, ruidos, olores, personas, emociones y actos de generosidad provocados por el cariño. Quedan también, decepciones, sentimientos encontrados de las cosas que no se pudieron hacer, de la ilusión que no se encontró o la falta del abrazo con esa persona que no se pudo ver. Pero así es la vida, y eso fue lo que hicimos en Chile. Vivir intensamente.

Un país no es más que un conjunto de emociones vividos en un lugar. Todas ellas provocadas por personas y ancladas en un paisaje.

Las fotos son un momento encadenado a esos recuerdos.

Otras fotos serán agregadas de vez en cuando. Vuelvan de vez en cuando...

 

Un mois chez soi

Un mois dans un autre pays est bien plus qu’un simple voyage. C’est comme si on te sortait de ton aquarium pour te lancer à la mer. Ce que tu as toujours vu redeviens nouveau et ce que tu n’as jamais vu réinvente ton horizon. Pouvoir se promener entre la routine de tant de personnes sans déranger et voir ce qu’ils voient tous les jours durant un instant est une opportunité qui se traduit difficilement en mots. Les images restent, mais restent surtout les voix, les bruits, les odeurs, les personnes, les émotions et les actes de générosité causées par l’affection. Restent aussi les déceptions, les sentiments contraires des choses que nous n’avons pas pu faire, des illusions que nous n’avons pas trouvé ou le manque de l’étreinte avec la personne que l’on a pas pu voir. Mais la vie est comme ça et c’est que nous avons fait au Chili. Vivre intensément.

Un pays n’est rien d’autre qu’un ensemble d’émotions vécues dans un endroit. Toutes elles causées par des personnes et ancrées dans un paysage.

Les photos sont un moment enchaîné à ces souvenirs.

D'autres photos seront ajoutées de temps en temps. Revenez de temps en temps...

Más fotos ? - Plus encore ?

  • • Todas estas fotos están hospedadas por Flickr. Si quieren ver mis otras fotos, vengan a ver por aquí.
  • • Toutes ces photos sont hébérgées par Flickr. Si vous voulez voir mes autres photos, passez par ici.
  • ○ Mandeme un correo ! - Envoyez-moi un courriel !
  • Sección de fotos

    Archivos - Archives

    Links - Liens

      • Créativité - Creatividad - Creativity
      • Regard Militant
      • Blog de la Sofía - Blog de Sofia - Sofia's blog
      • Ça se passe ici. Super blog.
      • Blog de mi padre - Blog à mon père en español - My father's blog (spanish)
      • Historias, cuentos y testimonios de ma padre - Histoires, contes et témoignages de mon père (en español) - Stories, tales and testimonies of mi father. (spanish)
      • Sitio de fotos - Site cool d'hébérgement de photos- Cool site of photo hosting

    ATOM 0.3